Pre-processing and Language Analysis for Arabic to French Statistical Machine Translation (Traduction automatique statistique pour l'arabe-français améliorée par le prétraitement et l'analyse de la langue) [in French]

نویسندگان

  • Fatiha Sadat
  • Emad Mohamed
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Post-édition statistique pour l'adaptation aux domaines de spécialité en traduction automatique (Statistical Post-Editing of Machine Translation for Domain Adaptation) [in French]

RÉSUMÉ Cet article présente une approche de post-édition statistique pour adapter aux domaines de spécialité des systèmes de traduction automatique génériques. En utilisant les traductions produites par ces systèmes, alignées avec leur traduction de référence, un modèle de post-édition basé sur un alignement sous-phrastique est construit. Les expériences menées entre le français et l’anglais po...

متن کامل

Les Triggers Inter-langues pour la Traduction Automatique Statistique. (Inter-lingual Triggers for Statistical Machine Translation)

Dans cet article, nous décrivons le concept de triggers inter-langues. Nous expliquons ensuite comment nous avons utilisé de tels triggers pour construire automatiquement un dictionnaire bilingue. Nous avons par la suite évalué notre dictionnaire bilingue en le comparant à deux dictionnaires existants, le premier fourni par ELRA et le second en libre accès sur Internet. Cependant, afin de rendr...

متن کامل

Anaphora Resolution for Machine Translation (Résolution d'anaphores et traitement des pronoms en traduction automatique à base de règles) [in French]

RÉSUMÉ La traduction des pronoms est l’un des problèmes actuels majeurs en traduction automatique. Étant donné que les pronoms ne transmettent pas assez de contenu sémantique en euxmêmes, leur traitement automatique implique la résolution des anaphores. La recherche en résolution des anaphores s’intéresse à établir le lien entre les entités sans contenu lexical (potentiellement des syntagmes no...

متن کامل

Analyse automatique de textes par un Systeme d'etats finis

Toute proc6dure de reconnaissance ou de g6n6ration automatique de langues naturelles, c'est-~t-dire toute proc6dure qui fair passer d'un niveau de langue ~t un autre niveau, repose sur la notion de module. Le module lui-m~me comporte deux facettes, l'une est le type logique caract6ris6 par une classe de languages reconnus et traduits, l'autre, est le contenu concret des donndes linguistiques de...

متن کامل

Traduction automatique statistique à partir de corpus comparables : application aux couples de langues arabe-français

The present research aims to exploit comparable corpora for Statistical Machine Translation (SMT). First, a hybrid approach based on statistical and linguistics-based information is proposed for bilingual terminology extraction from Wikipedia documents. Then, we propose a hybrid approach based on length and dictionary model for the alignment of the United Nations (UN) corpus at the sentence lev...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013